Keine exakte Übersetzung gefunden für استهلاك مُتزايد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استهلاك مُتزايد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Increased consumption worldwide can lead to a proliferation of waste;
    ويمكن أن يفضي الاستهلاك المتزايد على نطاق العالم إلى تكاثر النفايات؛
  • Of particular concern were the levels of sulphur dioxide and nitrogen dioxide emissions in most Asian cities, where rapid industrial development and growing energy demands had increased air pollution.
    ولوحظ أن الاستهلاك المتزايد للطاقة من قبل الصناعة والنقل والقطاع المنـزلي يشكل تحديا لإدارة نوعية الهواء.
  • Economic Commission for Africa
    ومع تسارع الاندماج في دوائر إنتاج واستهلاك متزايدة الاتساع، تتزايد أهمية العوامل الخارجة عن السوق المحلية.
  • As integration into ever-widening circles of production and consumption accelerates, the importance of factors external to the domestic market increases.
    ومع تسارع الاندماج في دوائر إنتاج واستهلاك متزايدة الاتساع، تتزايد أهمية العوامل الخارجة عن السوق المحلية.
  • In terms of trends in cannabis use, increasing consumption was noted across Europe, with 18 of the 22 countries responding noting an increase in cannabis abuse.
    وفيما يتعلق باتجاهات استعمال القنب، لوحظ استهلاك متزايد في شتى أنحاء أوروبا، إذ أشار 18 بلداً من مجموع 22 بلداً ردّوا على الاستبيان إلى زيادة في تعاطي القنب.
  • Some 2 per cent of savings was used for investing in private business, while the rest translated into increased consumer spending in the home economy.
    واستخدمت نسبة 2 في المائة تقريباً من المدخرات للاستثمار في المشاريع الخاصة، في حين حوِّلت البقية إلى إنفاق استهلاكي متزايد في اقتصاد البلد الأصلي.
  • Here, the borderline between the responsibility of man with a pattern of consumption that is increasingly destructive and what we can qualify as a natural disaster will become increasingly blurred.
    وهنا سيبهت بشكل متزايد الخط الفاصل بين مسؤولية الإنسان الذي يمارس نمطا من الاستهلاك متزايد التدمير وبين ما يمكن أن نصنفه في عداد الكوارث الطبيعية.
  • Despite the new funds and programmes, there is not enough financial assistance available to support the technology transfer required to prevent environmental degradation resulting from industrial development and increased consumption.
    وعلى الرغم من وجود الصناديق والبرامج الجديدة، لا تتوفر مساعدات مالية كافية لدعم نقل التكنولوجيا المطلوب لمنع التدهور البيئي الناتج عن التقدم الصناعي والاستهلاك المتزايد.
  • This is especially critical given the effects of the escalating consumption patterns of young people on the environment, such as the depletion of natural resources, the consumption of energy and the disposal of waste.
    ويكتسي هذا الأمر أهمية خاصة بالنظر إلى الآثار المترتبة على أنماط الاستهلاك المتزايد للشباب بالنسبة للبيئة كاستنفاد الموارد الطبيعية، واستهلاك الطاقة والتخلص من النفايات.
  • The principal food imports include wheat, which has become a staple of the national diet, replacing maize in some cases, as result of the increasing consumption of bread.
    تضم واردات الغذاء الأساسية القمح، الذي أصبح غذاءً ثابتاً ووطنياً، بعد أن حل محل الذرة في بعض الحالات، نتيجة الاستهلاك المتزايد للخبز.